mercredi 27 mai 2009
3
27
/05
/mai
/2009
12:00
article precedent 12/21
Avant de commencer cet article, j'aimerais repondre rapidement aux commentaires vehements (exprimés ou non sur ce blog) auxquels j'ai eu droit dans le precedent article : n'ayant habité ni a Paris ni dans les Vosges, non, je ne connais pas la place des Vosges a Paris. Tout au plus connais-je la gare de Lyon a Paris, la route de Grenoble a Nice, et la rue de Strasbourg a Grenoble.
Bien. Ou en etions-nous ? Ah oui. Pendant que M'man et C2 font leurs emplettes au marche francais, je prends le soleil, enfin disons que je cuis comme un ecrevisse, sous un soleil de plomb. La matinee touche a sa fin, et nous allons reprendre le chemin de l'hotel avant d'attaquer le programme de l'apres-midi. Sur notre route de retour, je mitraille a tout va.
Pour rappel, Barrack en anglais ne signifie pas Obama, mais caserne. Peut-etre la rue d'anciennes casernes francaises ou espagnoles alors ?
Comme sur la photo ci-dessus, un nombre important de maisons dans le quartier francais sont fermees, ou a vendre, ou fraichement vendues. Katrina est venue jeter un froid sur le marche immobilier de Nouvelle-Orleans. Je ne suis pas sûr personnellement que je viendrais m'installer dans une ville construite sous le niveau du fleuve et du lac qui l'entourent. Vous feriez quoi vous ?
Il est temps de vous familiariser avec une charmante coutume du Mardi-Gras de New Orleans. Lorsque la fete bat son plein, la nuit tombee, quand le carnaval a fini d'etre une parade de chars fleuris pour devenir une beuverie a ciel ouvert, ces balcons se garnissent d'une foule hysterique, hommes et femmes, qui lancent des colliers de perles (en plastique, fabriqués en Chine sans doute a 25 cents l'unite) aux demoiselles qui accepteront d'exhiber leurs boobies depuis la rue. Comment je le sais ? Pour deux raisons : je l'ai vu a la tele (et toc !), et j'ai assiste de visu a cette "coutume" au Kentucky Derby en 2001. Qu'on se le dise...
Pour vous donner une idee du niveau de francais a New Orleans, admirez le panneau suivant.
On ne peut exclure qu'il y ait un jeu de mots qui m'echappe totalement dans le nom de ce magasin. Je propose une tentative de traduction : My Deer Love. Hi hi hi.
Peu avant d'arriver a notre hotel, une surprise :
Il faut reconnaitre que pour un hotel dans la rue Dauphine, le nom est plutot bien choisi. Comme on pourrait s'en douter pour un hotel americain, leur site internet est dithyrambique. Seul bemol : l'hotel semble fermé .
Nous faisons une courte pause a notre propre hotel, avant de repartir en quete de notre dejeuner.
article suivant 14/21
Avant de commencer cet article, j'aimerais repondre rapidement aux commentaires vehements (exprimés ou non sur ce blog) auxquels j'ai eu droit dans le precedent article : n'ayant habité ni a Paris ni dans les Vosges, non, je ne connais pas la place des Vosges a Paris. Tout au plus connais-je la gare de Lyon a Paris, la route de Grenoble a Nice, et la rue de Strasbourg a Grenoble.
Bien. Ou en etions-nous ? Ah oui. Pendant que M'man et C2 font leurs emplettes au marche francais, je prends le soleil, enfin disons que je cuis comme un ecrevisse, sous un soleil de plomb. La matinee touche a sa fin, et nous allons reprendre le chemin de l'hotel avant d'attaquer le programme de l'apres-midi. Sur notre route de retour, je mitraille a tout va.
tres beaux volets
a vendre... vendu !
un peu moins folichon, mais c'est toujours New Orleans
sans trop vouloir m'avancer, cela doit etre a l'intersection de Royal St et Barracks St
Pour rappel, Barrack en anglais ne signifie pas Obama, mais caserne. Peut-etre la rue d'anciennes casernes francaises ou espagnoles alors ?
encore de la bonne briquette
Comme sur la photo ci-dessus, un nombre important de maisons dans le quartier francais sont fermees, ou a vendre, ou fraichement vendues. Katrina est venue jeter un froid sur le marche immobilier de Nouvelle-Orleans. Je ne suis pas sûr personnellement que je viendrais m'installer dans une ville construite sous le niveau du fleuve et du lac qui l'entourent. Vous feriez quoi vous ?
un balcon inoffensif
Il est temps de vous familiariser avec une charmante coutume du Mardi-Gras de New Orleans. Lorsque la fete bat son plein, la nuit tombee, quand le carnaval a fini d'etre une parade de chars fleuris pour devenir une beuverie a ciel ouvert, ces balcons se garnissent d'une foule hysterique, hommes et femmes, qui lancent des colliers de perles (en plastique, fabriqués en Chine sans doute a 25 cents l'unite) aux demoiselles qui accepteront d'exhiber leurs boobies depuis la rue. Comment je le sais ? Pour deux raisons : je l'ai vu a la tele (et toc !), et j'ai assiste de visu a cette "coutume" au Kentucky Derby en 2001. Qu'on se le dise...
ah tout de suite on les voit autrement ces balcons !
Cornstalk Fence hotel
Calle Real me rappelle de vagues souvenirs de Madrid, mais peut-etre que je me trompe
pardon, dans la liste 'a vendre/vendu/etc', j'avais oublie 'a louer' !
un batiment en piteux etat, comme je les affectionne
Pour vous donner une idee du niveau de francais a New Orleans, admirez le panneau suivant.
Ma Sherie (sic) d'Amour
On ne peut exclure qu'il y ait un jeu de mots qui m'echappe totalement dans le nom de ce magasin. Je propose une tentative de traduction : My Deer Love. Hi hi hi.
Peu avant d'arriver a notre hotel, une surprise :
Grenoble House
Il faut reconnaitre que pour un hotel dans la rue Dauphine, le nom est plutot bien choisi. Comme on pourrait s'en douter pour un hotel americain, leur site internet est dithyrambique. Seul bemol : l'hotel semble fermé .
Nous faisons une courte pause a notre propre hotel, avant de repartir en quete de notre dejeuner.
article suivant 14/21
Publié par ZPP
-
dans
trip Floride Louisiane